top of page
Talking With Our Mouths Full Logo Transp

Special Thanks to our Partner:

Westchester Biotech Project, a platform for international voices across every aspect of biomedical research and practice.​


Broadcast Live - 03 APRIL 2020

Zingonia Zingone copy.png



(Buenos Aires, Argentina) Esteban Charpentier is an author and community poetry organizer. Esteban has published many books of poetry, including: Taller de memorias, La otra luna, El jinete de tu galope de risas; Queridos poetas Homenaje a los poetas de España, Final poético; Me lo pedía el corazón; Me alejo Charpentier; El marinero Bengalí; and La poesía es un alma cansada de futuro. He also wrote books of prose: No seré Marido pero tengo un remís, Aguafueres porteña,Ya nunca me verás como me vieras. Co-Editor of the International Poetry Anthologies of poets from five continents: OÍR ESE RÍO (poems about water) and ARBOLARIUM (poems on the theme of trees), Esteban has also organized book fairs, and has conducted for 20 plus years a radio program about poetry: Maldita Ginebra y Denserio.

Find Esteban Online:
Facebook -
His Radio Program, DENSERIO -



(Vilnius, Lithuania)   Aušra Kaziliūnaitė is an author of four books of poetry. Her selected poems, The Moon is a Pill (Parthian Books, 2018) was published in English. The book was listed among the five best works of Baltic literature recently translated into English by literature expert Jayde Will. Her texts have been translated into fourteen other languages as well. Aušra Kaziliūnaitė has received numerous Lithuanian national awards including the Young Artist Prize from the Ministry of Culture (2016). She was invited to the International Writing Program 2018 (IWP) in the USA and participated courtesy of the Bureau of Educational and Cultural Affairs at the U.S. Department of State. 

Find Aušra Online:
Facebook -

Instagram -


(Moscow, Russia) Irina Mashinski graduated summa cum laude from Moscow University’s Physical Geography Dept. with a Ph.D. in Paleoclimatology and General Theory of Landscape. In 1991, she moved to the US, working as an interpreter and a teacher of Mathematics and Science in high schools and universities. She is the author of ten books of poetry in Russian. She is co-editor, with Robert Chandler and Boris Dralyuk, of The Penguin Book of Russian Poetry (Penguin Classics, 2015); co-translator of Lev Ozerov’s Portraits Without Frames (NYRB, 2018); co-founder (with the late Oleg Woolf) and editor of the US-based StoSvet/Cardinal Points literary project, which includes the Cardinal Points Journal (Brown University). Her poetry and essays have appeared in English in Poetry International, Plume, The World Literature Today, International Poetry Review, Inventory, and other journals and anthologies. Irina has been the recipient of several prestigious Russian literary awards, translations awards, and fellowships. 

Find Irina Online:
Facebook -

StoSvet Literary Project -



(Rome, Italy)  Zingonia Zingone is a graduate in Economics, a poet, a novelist and a translator who writes in Spanish, Italian, French and English. Her poetry books are published in Spain, Mexico, Colombia, Nicaragua, Costa Rica, Italy, France and India. Her Collected Poems were published in Colombia in 2019 under the title Songs of the Shulammite (Colección Anverso, Uniediciones). Her books in English are published in India by Paperwall Media & Publishing: and in Colombia by Uniediciones: She is editorial advisor of the Mexican literary magazine “El Golem”.

Find Zingonia Online:
Facebook -

Instagram -

bottom of page